Transcultural Lullabies: Rohingya and Malay folksongs

about 52 months ago (10/06/2020)

Transcultural Lullabies: Rohingya and Malay folksongs | ArtsEquator Thinking and Talking about Arts and Culture in Southeast Asia ArtsEquator Viewpoints October 6, 2020 Rohingya poet Mayyu Ali and Malaysian artist Sharon Chin collaborate in this meaningful project that looks at Rohingya and Malay lullabies and folksongs. The pairings of songs, which are narrated and sung orally, are further unified with a patterned artwork by Sharon Chin, which for Sharon acts as “one small bridge for the immeasurable distance and pain between our peoples.” Says Mayyu: “These are Rohingya lullabies and folksongs that have been passing from one generation to another through oral tradition in my community. Rohingya written form of language has been lost in face of the wars in the ancient Arakan, the aggression wars during British colonial era and now Myanmar’s state-sponsored genocidal policies against Rohingya people.

» read more on Arts Equator